cải dạng

Học thuật
Thân thiện
cải dạng

Ông ấy cải dạng thành một người bán hàng rong.

Définition
  1. Verbe pronominal (se cải dạng) :
    • Se grimer, se déguiser : Changer volontairement son apparence physique, notamment ses traits du visage et ses vêtements, dans le but de ne pas être reconnu ou de ressembler à une autre personne.
Exemples d'utilisation
  • Verbe pronominal :
    • Cải dạng làm ông già. (Se grimer en vieillard.)
    • Tên trộm đã cải dạng để trốn tránh cảnh sát. (Le voleur s'était déguisé pour échapper à la police.)
    • Diễn viên phải cải dạng hoàn toàn cho vai diễn mới. (L'acteur a se grimer complètement pour son nouveau rôle.)
Utilisation avancée
  • L'expression implique souvent une transformation complète et intentionnelle, allant au-delà d'un simple changement de vêtements, pour tromper l'observation.
    • Hắn cải dạng tài tình đến mức người nhà cũng không nhận ra. (Il s'est déguisé avec tant d'habileté que même sa famille ne l'a pas reconnu.)
Variantes et mots apparentés
  • Cải trang (verbe) : Se déguiser, changer de costume. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes similaires mais peut être plus général.
    • Các điệp viên thường xuyên phải cải trang. (Les espions doivent souvent se déguiser.)
Synonymes
  • Se déguiser : Changer d'apparence, souvent à l'aide d'un costume.
  • Se grimer : Modifier spécifiquement l'apparence du visage avec du maquillage.
  • Se travestir : Se déguiser, souvent en prenant l'apparence d'une personne du sexe opposé.
Expressions idiomatiques
  • Cải dạng vi hành : Se déguiser pour voyager incognito, généralement en référence à un personnage important.
    • Nhà vua cải dạng vi hành để hiểu đời sống dân chúng. (Le roi voyagea déguisé pour comprendre la vie de ses sujets.)
cải dạng

Ông ấy cải dạng thành một người bán hàng rong.

  1. se grimer; se déguiser
    • Cải dạng làm ông già
      se grimer en vieillard

Từ gần giống